Նամակ
մը Քեզ համար
Մի
նամակ կա Քեզ
համար
Ինչ լավ
է, քեզ համար
նամակ կա
այսօր: Այն մի
մեծ նամակ է,
այնքան մեծ,
որ քեզ համար
անկարելի է
դրա
ընթերցումը
այսօր
վերջացնել:
Այն
հստակ
հասցեագրված
է քեզ և շատ
հեռվից է
գալիս՝
արտասահմանից:
-
Չինաստանի՞ց
կամ Ավստրալիայի՞ց:
-
Շատ
ավելի հեռվից:
-
Ստրատոսֆերայի՞ց:
-
Դե՛ռ
ավելի հեռվից:
-
Լուսնից
կամ Մարսի՞ց
կամ Վեներայի՞ց
կամ նույնիսկ
բևեռային
աստղի՞ց:
-
Ավելի՛
հեռվից:
-
Լավ,
ասեմ որտեղից
է գալիս քո
նամակդ: Այն
գալիս է մի
երկրից, որտեղ
գիշեր երբեք
չկա, որտեղ ոչ
բժիշկ, ոչ էլ
հիվանդանոցի
կամ
գերեզմանոցի
կարիքը չկա,
որտեղ հավիտենական
տոնակատարություն
է տոնվում:
-
Այս
նամակը գալիս
է երկնային
երկրից:
-
Այն
ո՞ր քաղաքից է:
-
Երկնային
Երուսաղեմից:
-
Ո՞րն
է փողոցի
անունը:
-
Ոսկե
փողոց:
-
Ո՞ր
տունը:
-
Հոր
տունը,
բազմաթիվ
առանձնասենյակներով:
-
Ի՞նչ
է ուղարկողի անունը:
-
Ամենակարող
Աստված:
-
Նա
գիտի քեզ, Նա
սիրում է քեզ:
-
Նա,
քեզ մի երկար
ու հիանալի
նամակ գրելու
նեղությունն
է կրում:
-
Նա
ճշտորեն գիտի
թե որտեղ ես
ապրում և այս
նամակը
անձնապես քեզ
է
հասցեագրված:
Մի
հիանալի
նամակ
Մի
անգամ, մեկը
ինձ քսան
էջանոց մի
նամակ գրեց:
Այն իսկապես
ինչ որ բան էր,
սակայն այս
նամակը որ դու
ստացար
մոտավորապես
1200 էջ ունի:
Դեռևս
դու արդեն
հասկացար: Այս
նամակը
Աստվածաշունչն
է:
Բայց
Աստվածաշունչը
երկնքի՞ց է
գալիս:
Այո,
իսկապես
այնտեղից է:
Հիմա ես
լսում եմ, որ
դու ասում ես՝
«Դա ճիշտ չէ, քանի
որ այն գրված
է մարդկանց
կողմից, տպված
է Ամերիկայում
կամ
Անգլիայում և
տարածվում է Աստվածաշնչի
ընկերությունների
կողմից»:
Դա ճիշտ
է, սակայն
Աստվածաշնչի
ընկերությունը
որտեղի՞ց է
ստանում
խոսքերը:
Նրանք
գալիս են
Իսրայելից՝ ավետյաց
Երկրից:
Այդտեղ են
ապրել այն մարդիկ,
որոնք գրել են
Աստվածաշունչը:
Լավ,
ուրեմն
Աստվածաշունչը
Իսրայելի՞ց է
գալիս և ոչ թե
երկնից:
Շատ
բարի, բերեմ
մի օրինակ: Մի
ադմինիստրատոր
պաշտոնյա
նստում է իր
գրասենյակում:
Նա իր
քարտուղարուհուն
մի նամակ է
թելադրում:
Իսկ նա իր
պետի
թելադրած
ամեն ինչ, բառ
առ բառ, գրի է
առնում: Մի ժամ
հետո նա
ավարտում է
նամակի
տպագրությունը
և
ադմինիստրատորը
ստորագրում է
այն: Ապա
նամակը
առաքվում է:
Այժմ ես
քեզ մի հարց
տամ: Նամակը
փաստորեն ո՞վ
գրեց,
ադմինիստրատորը
թե՞
քարտուղարուհին:
Մեկը,
դրա մասին
առանց
մտածելու
կարող է ասել
«Քարտուղարուհին»:
Սակայն
որևե խելոք
մարդ կասեր
«Ադմինիստրատորը,
քանի որ
նամակը նա
թելադրեց»:
Քարտուղարուհին
միայն այն
գրեց, ինչ
պետը ուզում
էր որ նա գրի:
Այժմ,
նայիր,
Աստվածաշնչի
հետ
բացարձակապես
նույնն է:
Մարդիկ, որոնք
Աստվածաշնչի
գրքերը
գրեցին, գրելիս
Աստծո ձայնն
էին լսում:
Այսպիսով,
նրանք բառ առ
բառ գրեցին
ամեն մի նամակը
այնպես՝
ինչպես
Աստված
ուզում էր, որ
նրանք գրեն:
Այս հաշվով,
Աստվածաշունչը
մի նամակ չէ
այն գրող
մարդուց, այլ
այն դառնում է
իսկապես Աստծուց
ուղարկված և
մեզ ուղղված՝
այդ թվում նաև
քեզ: Նրանք
իրենց սրտում
ընկալեցին
Աստծո ձայնը և
ապա գրեցին:
Կարող է դու
այն ավելի լավ
հասկանաս, եթե
համաեմատես
երաժշտական
գործիքի
նվագի հետ:
Ինչպե՞ս են
գեղեցիկ
մեղեդիները
առաջանում շեփորի
վրա: Միայն
նվագողի
գործիքի մեջ
փչելովը:
Այդպես էլ
Աստված Իր
Խոսքը լուսաբանեց
մարդկանց մեջ,
որոնք Իրեն
ծառայողներ
էին: Աստծո
շունչը՝ Նրա
ձայնը, Նրա
Սուրբ Հոգու
ձայնը իրանց
սրտերում էին:
Եվ այս
միջոցով,
նրանք
ստանում էին
բառերը: Աստվածաշնչի
գրողները
վերածնված
էին Աստծո
շնչով, նրանք
Սուրբ Հոգիով
էին շարժվում:
Մենք
նույնպես
ասում ենք՝
նրանք
ներշնչված
էին
(գրականորեն
նշանակում է
ներս շնչված):
Ձայնագրիչի
(մագնիտոֆոնի)
հնարքը
Իմ մի
բարեկամը
երաժիշտ է և
կարող է
երաժշտական
շատ
գործիքների
վրա նվագել:
Իր
ձայնագրիչի
միջոցով մի
շատ
հետաքրքիր հնարք
է կատարում:
Նա ինձ
պատմեց՝ «Նախ
ես նվագում եմ
հոբոյի վրա և
ձայնագրում
եմ սոպրանոն:
Ապա նույն
ժապավենի վրա
ձայնագրում
եմ ալտը, առանց
ջնջելու
առաջին
գրվածը: Այս
ձևով
գործիքների
ձայները իրար
վրա ձայնագրելով
հասնում եմ
մինչև
ամենացածր
բասը: Այժմ,
այդ ժապավենի
վրա
ձայնագրված
կան ութը գործիքների
ձայները:
Ուզու՞մ ես
արդյունքը
լսել»:
Երբ այն
հնչեց, ես
լսեցի մի լավ
կատարում
ունեցող
նվագախմբի: Ես
տակավին
իսկությունը
չհասկանալով
հարցրեցի· «Սա
ո՞ր
նվագախումբն
է»: Բարեկամս
ծիծաղեց և
ասաց· «Դա ես եմ,
առանձին»:
Այն
գերազանց էր,
մի
ամբողջական
նվագախումբ, կազմված
միայն մի
մարդուց, որը
տարբեր
գործիքների վրա
է նվագում
առանձին-առանձին:
«Լսիր» ասեց
բարեկամս, «Ես
գիտեմ մեկին,
որին հաջողվել
է նույն
ժապավենի վրա
ձայնագրել 30
երաժշտական
գործիքների
ձայները: Դա
մի
ամբողջական
սիմֆոնիա էր,
շատ գործիքների
կատարումով,
սակայն կատարողը
միայն մեկ
երաժիշտ էր»:
Այս
արվեստագետը
իր շունչը
ներդրել՝
փչել էր
տարբեր շատ
գործիքների
միջոցով:
Ճիշտ
այդպես է նաև
Աստվածաշնչի
հետ: Այն
գրված է 40
տարբեր
գրողների
կողմից, այսինքն
40 գործիքներ,
բայց բոլորն
էլ
հոգեշնչված էին
Մեծ
Արվեստագետի՝
Ինքը Աստծո
կողմից: Նա Իր
Շունչը, որպես
հոգեշնչող
Հոգի փչեց այդ
40 գործիքների
մեջ:
Սա
Աստվածաշնչի
Հրաշքն է:
Սա
մարդկանց
ձայնը չէ, այլ
Իրենը՝
Բարձրյալ Աստծո
ձայնը:
Այս
նամակը
պարունակում
է՝
Փողոցի
ու տան
համարը՝
Աստվածաշունչը
ասում է· «Ես
գիտեմ ... որտեղ
դու ապրում
ես»
(Հայտ. 2գլ.):
«Դու
գիտես իմ
նստելն ու
ելնելը, իմ
խորհուրդը
հեռվից
կիմանաս, իմ
շավիղն ու պառկելս
կքննես, ու իմ
բոլոր ճամբաները
գիտես:
Որովհետև իմ
լեզվի վրա
բնավ խոսք չկա:
Ահա ով Տեր,
Դու ամեն ինչ
գիտես: Իմ ետևից
ու առաջից ինձ
պաշտպանեցիր»
(Սաղմոս 139):
Կարո՞ղ
է ավելի
ճշգրիտ հասցե
լինել:
Ոչ, սա
շատ ավելի
անհատական է,
քան
լավագույն հասցեն:
Սա արտաքին
մարդու հասցե
չէ այլ քո
սրտի հասցեն:
Մականունը
և
Քրիստոնեական
անունը՝
Աստվածաշունչը
քեզ անվանում
է՝ Մեղավոր
(Հռոմ. 5գլ. 8խ.)
Դու
դատված ես
որպես
մեղավոր:
Աստծո
առաջ ամբողջ
աշխարհը հանցավոր
դարձավ (Հռոմ.
3գլ. 9-12խ.):
Ներսից,
մարդկանց
սրտից են
սկսում չար
խորհուրդները,
անառակությունը,
գողությունը,
ագահությունը,
....... (Մարկոս 7գլ.)
Այս
բաները
սրանից հստակ
կարո՞ղ են
նշվել:
Դա
գրեթե անհնար
է:
Բայց դա
քո անունն է,
քո սրտի
անունը:
Դատավորի
վճիռը
Ուրեմն
Աստծո նամակը
դատաստանի
վճի՞ռն է:
Այո,
իսկապե՛ս:
Սարսափելի է,
բայց ճշմարիտ:
Նա գիտի
քո կատարած
բոլոր
չարությունները:
Քո բոլոր
մեղքերի
համար դու
դատապարտված
ես բանտարկության
և Աստծո բանտը
այն կրակն է
որը
բոլորովին պիտի
չհանգչի: Մի
պահ մտածիր
այդ մասին, թէ
դա ինչ
սոսկալի է:
Դու
հասկանու՞մ
ես, որ դու
ինքդ ես
արժանացել դրան:
Սակայն եթե
մեկը
ազնվորեն
ցանկանա
խոստովանել՝
թե ես Աստծո
առաջ
հանցավոր եմ և
կորած, ապա
նրա համար լավ
լուրեր կան:
Ողորմություն
և արդարացում
Քրիստոս
խաչվեց,
մահվան հասցրվեց,
սպանվեց
մարդկանց
կողմից:
Սակայն
մինչ Աստծո
Որդին կախված
էր խաչի վրա, Նա
պատժված էր
Աստծո կողմից:
Հանցավո՞ր էր
Ինքը: Ո՛չ,
բացարձակապես
ո՛չ: Նա անբիծ
էր ու մաքուր:
Ուրեմն,
Նա ինչու՞
լքվեց Աստծո
կողմից: Նա
ինչու՞ պետք
էր մեռներ: Նա
այդ
հոժարակամ արեց
մեզ փրկելու
համար: «Մեր
խաղաղության
համար, պատիժը
Նրա վրա դրվեց»
(Եսայի 53գլ.):
Ավելի
քան 1000
խոստումներ
Ավելի
քան 1000
խոստումներ.
Սա
Սրբազան
Նամակի՝
Աստվածաշնչի
հիմնական թեման
է՝.
1. Դու վատ
ես և Աստված
քեզ պետք է
դատապարտի:
2. Սակայն
Աստված սեր է (1
Հովհ. 4գլ. 8խ.) և
ուզում է
ներել քո բոլոր
մեղքերը: Նա
այդ կարող է
անել,
որովհետև կա
մեկը՝ Իր Որդին,
Տեր Հիսուս
Քրիստոսը, որը
մեղավորների
փոխարեն
պատիժը Իր վրա
վերցրեց,
այսպիսով վճարելով
նրանց պարտքը,
մի փաստ որը
կիրառելի է որևե
մեկի համար,
ով Աստծո առաջ
ազնվորեն
կխոստովանի
իր հանցանքը,
և կհավատա, որ Փրկիչը
իր համար ամեն
ինչ
վերջացրել է
խաչի վրա:
Հազարից
ավելի
խոստումների
հսկա հարստություն
է տրվում ամեն
մեկին, ով
ցանկանում է
ընդունել
Նրան:
Ո՞րն է
քո պատասխանը
երկնքից եկած
այս նամակին:
Ինչ
են ասել մեծ
մարդիկ
Գյոթե՝
«Եթե ես բանտարկվեի
և ինձ
թույլատրեին
ինձ հետ վերցնել
միայն մեկ
գիրք, ապա ես
կնտրեի
Աստվածաշունչը»:
Լութեր՝
«Աստվածաշունչը
ոչ հնություն
է, ոչ էլ
ժամանակակից,
այն
հավիտենական
է»:
Պրոֆ.
Բետտեքս՝
«Աստվածաշունչը
մի գիրք է, որ
պատասխանում
է երեխայի
հարցերին և
ծաղրում է
իմաստունների
իմաստությունը»:
Վոլտեր
Սկոթը,
Բրիտանացի մի
անվանի գրող է
և հեղինակ է
աշխարհահռչակ
մեծ թվով
գրքերի: Իր
մահվան
անկողնում.
ավագ որդուն
ասեց. «Տո'ւր
ինձ գիրքը»:
Տղան հարցրեց
թե հայրը ո՞ր
գիրքը նկատի
ունի: Սկոտը
պատասխանեց.
«Կա միայն մի
գիրք, որը
կարելի է «Գիրք»
անվանել՝ Դա
Աստվածաշունչն
է»:
Սպրջըն,
Աստվածաշունչը
կարդաց 100
անգամ և ասեց.
«Երբ այն
կարդում էի
հարյուրերորդ
անգամ ես
Աստվածաշունչը
շատ ավելի
գեղեցիկ գտա
քան առաջին
անգամը»:
Ինչպես
ենք ստանում
Աստվածաշունչը
5000
տարիներ առաջ,
մարդիկ
նամակներ չեն
գրել թանաքով
և թղթով և ոչ
էլ այբուբենի
տառերով: Այդ
ժամանակ
կիրառվում
էին սեպագիր
նշաններ: Ամեն
մի վանկ ուներ
իր նշանը:
Ասորեական
և
Բաբելոնական
սեպագրերից
երեք տողեր,
որոնք
նշանակում
են՝ «Ես եմ
Նաբոպոլասարի
ավագ որդի, Բաբելոնի
արքա,
Նաբուգոտնոսորը»:
Այս
նշանները կամ
փորագրվում
են քարի վրա,
կամ էլ
փորագրվում
են կավի վրա,
որը
հետագայում թրծվում
էր:
Քաղաքներ,
որոնք շատ
վաղուց
կործանվել և
թաղվել են
անապատի
ավազների տակ,
պեղվեցին և
հազարավոր
կավե
տախտակներ և
մարմարյա
կոթողներ
գտնվեցին,
որոնց վրա
սեպագիր արձանագրություններ
կային:
Եգիպտացիները
գրության մի
տարեց ձև
հնարեցին, որը
կոչվում էր
գիերոգլիֆներ,
որոնցմով գրված
արձանագրություններ
գտնվեցին
բուրգերի մեջ:
Մեծ
ջանքերից
հետո,
հնեաբաններին
վերջապես հաջողվեց
վերածնել մարդկության
ամենահին
լեզուները:
Ուշ
դարերում,
բացի կավից,
քարից ու
փայտից, որպես
գրելու նույթ
օգտագործվում
էր պապիրոսի
նյութից
պատրաստված
թուղթը: Ավելի
ուշ,
օգտագործվում
էր մագաղաթթը
(կենդանու
մորթուց
հատուկ
պատրաստված):
Սկզբում
մարդիկ գրում
էին
գալարների վրա,
որովհետև դեռ
գտնված չեր
առանձին
թերթիկներից
գիրք
կազմելու
եղանակը:
Մովսեսը,
Աստվածաշնչի
առաջին գրողն
էր: Մի քանի
տեղ կարդում
ենք, որ
Աստված նրան
հանձնարարեց
գրել մի գիրք
(այսինքն՝
գալար) պատահած
բաների մասին:
Իսրայելի
ժողովրդին
արտոնություն
էր տրված Աստվածաշնչի
տարբեր
գրքերը
հավաքելու և
ապահով
պահպանելու:
Քրիստոսի
ծննդից 400 տարի
առաջ Հին
Կտակարանը լիավարտ
էր: Այն գրված
էր Եբրայերեն
լեզվով: Որոշ
հակիրճ
հատվածներ
գրված էին
Արամական լեզվով:
Տեր
Հիսուսի
աշխարհ
գալուց հետո
գրվեցին Նոր
Կտակարանի
գրքերն ու նամակները
և դրանք
գրվեցին
Հունարեն,
որովհետև
տվյալ
ժամանակաշրջանում
այդ էր համաշխարհային
լեզուն:
Փառավոր
Տեր Հիսուս
Քրիստոսի
հարությունից
մոտավորապես
100 տարի հետո
Նոր
Կտակարանը լիավարտ
էր:
Մովսեսը
ապրեց Տեր
Հիսուս
Քրիստոսից 1500
տարի առաջ, և
այսպիսով
կարելի է
ասել, որ
Աստվածաշունչը
գրվեց 1600
տարիների
ընթացքում:
Այս շրջանում
գրվեցին նաև
այլ գրքեր,
որոնք չէին
պատկանում
Աստծո Խոսքին:
Ինչպե՞ս
գիտենք:
Հավատացյալները,
Աստծո Հոգու
առաջնորդությամբ
հասկանում
էին, թե ո՞ր
գրքերը
պատկանում
էին
Աստվածաշնչին
և որոնք ոչ:
Քրիստոնյաները
գիտեին
ինչպես
տարբերել կանոնական
(այսինքն՝
իսկական) և
անվավեր
(այսինքն՝
անիսկական)
գրքերը
իրարից:
Որոշ
անվավեր
գրքեր արժեն
կարդալ,
սակայն ուշադիր
ընթերցողը
անմիջապես
պիտի նկատի,
որ սա տարբեր
է
Աստվածաշնչից.
Այնտեղ
ֆանտաստիկ պատմություններ,
զվարճալի
բաներ ու
սխալներ կան:
Այսպիսի
բաները Սուրբ
Գրության մեջ
չպետք է լինեն:
Աստծո Խոսքը
եկեղեցվո
հայրերի
ժողովով կամ խորհուրդներով
չի հավաքված,
այլ Բարձրյալ
Աստծո
առաջնորդությամբ:
Մոտավորապես
500 տարի առաջ,
տպագրության
արվեստը
փոխեց
աշխարհը:
Առաջներում
եթե մեկը
ուզենար
Աստվածաշունչը
ունենար, նա
այն պետք է
արտագրեր: Սա
երկար էր
տևում և շատ
թանկ էր
արժենում:
Մեկը գնում էր
ձեռագիրը և
այն ուշադիր
արտագրել
տալիս: Այս
անելիս շատ
դժվարություններ
էին առաջանում:
Արտագրության
սխալներ էին
լինում:
Տարիներ հետո
այս օրինակներից
ուրիշներ էին
արտագրում
այդ
ընթացքում
չնկատելով
կատարած սխալները
և երբեմն նոր
սխալներ էին
արվում հաջորդ
արտագրությունների
ժամանակ: Դրա
համար
անհրաժեշտ էր
ձեռք բերել
հնագույն
ձեռագրերը,
որովհետև
ինչքան
մոտենանք բնագրերին,
այնքան
ապահով
կլինենք, որ
ավելի անաղավաղված
գիր
կունենանք:
Ինչպես
վայրի
արևմուտքում
Անապատում
մի
խորհրդավոր
գիշեր էր: Մերթ
մերթ ոռնում
էին
շնագայլերը:
Ավազաթմբերի
վրայով մի
քարավան էր
գալիս ու անցնում
թփերի մոտով:
Քարավանի
առաջնորդները՝
երկու
արաբներ, ամեն
մեկը
երկուական
խոշոր ատրճանակներ
ունեին իրենց
պատյանների
մեջ, որովհետև
բեդուին
ցեղերը
պատերազմում
էին իրար հետ:
Իրենց
մոտիկից
հետևում էր մի
եվրոպացի:
Հանկարծ
հրաձգություն
լսվեց:
Քարավանը
մտել էր
անապատի
ժողովրդի
կռվի շրջանները:
Հրացանի
կրակոցի
ձայնից հետո
մարդիկ իրենց
թամբերից ցատկելով
վերցրեցին
իրենց
ատրճանակները:
Եվրոպացին վերցրեց
իր երկփողանի
հրացանը:
Սողալով
առաջացան, ապա
արագ նստելով
ուղտերի վրա
սուրացին
առաջ:
Եվրոպացին
Կոմս Վոն
Տիսչենդորֆն
էր, Լեյպցիկից:
Սինայի
թերակղզու
վտանգավոր
անապատներում
նա
արկածախնդրություննե՞ր
էր փնտրում:
Ո՛չ, նա
իր մտքում մի
նպատակ
ուներ՝
հասնել Սինա
լեռան վանքը:
Ճամփորդելով
քարավանով, նա
գալիս էր
Եգիպտոսից
որովհետև
լսել էր, որ
այդ վանքում
են գտնվում Աստվածաշնչի
հին ձեռագիր
բնագրեր:
Անշուշտ
Հին
Կտակարանի
բնագիր տեսքը
դարեր առաջ
հաստատված էր
ինչպես նաև
Նոր
Կտակարանի
հարյուրավոր հին
ձեռագրեր
արդեն գտնվել
էին, որոնցից
ոմանք
պատկանում
էին
Քրիստոսից
հետո չորրորդ
դարին:
Տիսչենդորֆ
այդ բոլորը
ուսումնասիրել
էր, սակայն նա
փնտրում էր մի
ավելի հին
օրինակ, որը
ավելի մոտիկ
լիներ
առաքյալների
կողմից գրված
բնագրերին: Նա
ուզում էր
իսկապես
ստուգել փոքր
նշանակություն
ունեցող մի
քանի բառեր,
որոնց համար
ուզում էր
վստահ լինել:
Եվ նա, մինչև
դրանք չգտներ
չեր
բավարարվում:
Վերջապես
նա հասավ
վանքին: Մի
վերելակով
բարձրացվում
է մինչև
մուտքը, որը
դիտմամբ
բարձր է
կառուցված
անցանկանալի
հյուրերից
խուսափելու
համար: Նրան
թույլատրում
են լինել
վանականների
հետ և
ազատորեն
կատարել իր
պրպտումները
ընդարձակ
գրադարանում:
Շաբաթներով
կատարած
որոնումները
ոչ մի հետաքրքրող
արդյունք չեն
տալիս:
Ապարդյո՞ւն
էր արդյոք այս
երկար
ճանապարհորդությունը:
Վերջապես,
տունդարձից
քիչ ժամանակ
առաջ, մի թղթի
թափթփուկների
զամբյուղում,
նա գտնում է
մի քանի
մագաղաթներ,
որոնք
ծածկված էին
այնպիսի գեղեցիկ,
նրբագեղ և
ճշգրիտ գրություններով,
որ նա նման
բան չեր
տեսել: Այս
օրինակը
այնքան հին
էր, որ այն պետք
է գրված լիներ
առաքյալների
օրերից
անմիջապես
հետո, այն
կարող է
արտագրված
լիներ
Աստվածաշունչը
գրողների
բնագրերից:
Ավելի
ուշ
այցելության
ժամանակ, 1859-ին,
համբերատար
ու ջանասեր
որոնումներով
նրան հաջողվում
է մի թագնված
խցում գտնել
այդ տեքստի
(կամ կոտեքս)
մնացած մասը՝
բաղկացած 346
էջից, որոնցից
ամեն մեկը
հարստություն
արժեր:
Նոր
Կտակարանի
ճիշտ
թարգմանությունը
ապահովված էր:
Տիսչենտորֆ
կարող էր ամեն
ինչ իր հետ
վերցնել և նրա
կյանքի
ամենանշանակալից
աշխատանքը եղավ
այն, որ նա այդ
բոլորը
տպագրել տվեց,
որպիսզի ամեն
մեկին
հնարավորություն
տրվի այն
կարդալու և
ուսումնասիրելու:
Այս ձեռագիրը
կոչվեց
«Կոդեքս
Սինայտիկուս»,
որովհետև այն գտնվեց
Սինայում: Այն
մինչև հիմա
պահվում և ցուցադրվում
է Լոնդոնի
Բրիտանական
թանգարանում:
Աստվածաշնչի
թարգմանությունը
դժվարին
խնդիր է: Նոր
Կտակարանի
Եբրայերենը և
Հունարենը ունեն
միայն
գլխագիր
տառեր, որոնք
հաջորդաբար
իրար կողք են
գրվում առանց
որևե
կետադրական
նշանի:
Սա դժվարացնում
է որոշելու
նոր
նախադասության
սկիզբը: Դեռ
ավելին,
Եբրայերեն
լեզուն չունի
ձայնավոր
տառեր այլ
ունի միայն
բաղաձայներ: Ձայնավորները
դու ինքդ պետք
է տեղադրես:
Հետևաբար
մենք պետք է
շատ
երախտապարտ լինենք
այն
գիտնականներին,
որոնք փնտրում
էին հին
ձեռագրերը և
գտնելուց
հետո՝ այն
թարգմանում:
Հատկապես,
մեծ
բարեկարգիչ
Մարտին
Լութերը խոշոր
աշխատանք
կատարեց
Աստվածաշնչի
թարգմանության
գործում: Այդ
ժամանակից,
շատ ջանասեր
գիտնականներ
Աստվածաշնչի
թարգմանության
աշխատանքներ
կատարեցին,
որպեսզի մենք
ստանանք
Աստվածաշնչի
ճիշտ
տարբերակը:
Քամրանի
Քարայրները
1947
թվականին մի
պատանի Արաբ
հովիվ, մեռյալ
ծովի մոտ
կորցրեց իր
ճանապարհը:
Քամրանի
ավերակների
մոտի լերկ
ժայռերի մեջ,
ինչ որ տեղ մի
անցք
հայտնաբերեց,
այնուհետև
սողալով մտավ
ներս: Սա,
երևում է դեռ
չհայտնաբերված
մի քարայրի մուտքն
էր: Ապա նա
այնտեղ տեսավ
մի քանի կավե սափորներ,
որոնց մեջ
կային կաշվե
գալարներ:
Ավելի
ուշ պարզվեց,
որ այս
թանկագին
գալարները
պատերազմի
ժամանակ
ոչնչացումից պաշտպանելու
համար դարեր
առաջ պահվել
էին այս
քարայրում:
Հովիվ տղան
դրանցից մեկը
իր հետ
վերցրեց և
ապշել էր, որ
հնագետները
շատ են
հետաքրքրված
այս ձեռագրերով:
Սկսվեց այս
գալարների
մեծ որոնումները
գիտնականների
և ագահ
մարդկանց
կողմից: Հաջորդ
տարիներին,
վերոհիշյալի
նման մի քանի
գրադարաններ
հայտնաբերվեցին:
Գալարների
արժեքը
միլիոնների
հասավ: Մեռյալ
ծովի ցնցիչ
հայտնաբերությունները
ոտքի հանեցին
ամբողջ
աշխարհի
գիտնականներին:
Տեքստերի
վերծանումը
տակավին
մինչև հիմա
շարունակվում
է:
Մեզ
համար
ամենակարևորը
Եսայու գիրքը
պարունակող
գալարն է, որը
պահվում է
Երուսաղեմի համալսարանի
գրադարանում:
Գեյգերի
հաշվիչի
միջոցով
(ժամանակակից
միջուկային
ֆիզիկայի մի
գործիք)
որոշվեց, որ
Քամրանում
գտնված
Եսայու գրքի գալարը
գրված է
Քրիստոսի
երկրի վրա
ծնունդից 70
տարի առաջ:
Բոլոր
գիտնականների
այն կարծիքը
թէ
Աստվածաշունչը
սխալներով լի
է, մեկ անգամ
ևս
ապացուցվեց,
որ սխալ է:
Նրանք
կարծում էին,
որ այս հին
գալարները
պիտի ցույց
տային, որ
Եսայու գիրքը
անարժանահավատ
է: Բայց ի՞նչ
ցույց տվեցին
ուշադիր
քննությունները:
Աստվածաշնչի
ամեն մի
ընթերցող
ուրախ է լսելու,
որ այս հին
փաստաթղթերը
մի նոր
ապացույց են
Սուրբ
Գրությունների
գրական
ճշտության և
հավաստիության:
Աստծո
Խոսքը ժայռի
նման է: Այն
անշարժ է:
«Երկինք
ու երկիր պիտի
անցնեն, բայց
Իմ խոսքերը
երբեք պիտի
չանցնեն:»
(Մատթ. 24գ. 35խ.)
Աստվածաշնչի
քննադատությունը
Գուցե այս բոլորից հետո դու տակավին կասես. «Լավ, սակ